Bayot

pulong nga nagatumbok sa usa ka homosekswal nga tawo o may kinaiya sa pagka-homoseksuwal
Alang sa kalalakin-an, tan-awa/adtoa ang lalaki nga bayot.

Ang sinultiang baklâ kun bayot (Ininglis: Gay) usa ka lugpong nga pangunang nagatumbok sa usa ka tawhanong homosekswal o ang kinaiya sa pagka-homosekswal. Ang termino sa sinugdan gapasabut nga "wala'y kabalaka," "malipayon," o "mahayag ug pakita-kita."[1]

Samtang ang gamay nga paggamit nga nagatumbok sa homosekswalidad sa kalalakin-an misugod sa ulahing bahin sa ika-19 nga gatosay, nianang kahulogan nahimong labing gigamit sa tunga-tunga sa ika-20 nga gatosay.[2] Sa modernong Iningles, ang termino kay ginagamit nga isip pungway, ug isip pungan, nagatumbok usab sa komunidad niini, mga buluhaton ug budaya nga nahilabot niining sekswalidad. Sa mga napuloan-1960, ang gay nahimong pulong nga gipaboran sa mga lalaki nga homosekswal aron ipahulagway ang ilahang oryentasyong sekswal.[3] Sa katapusan sa ika-20 nga gatosay, ang pulong gisugyot sa dagkong mga pundok sa LGBT ug mga giya sa estilo sa paghulagway sa mga tawanong maibog sa samang luhin/kinatawhan,[4][5] bisan labing ginagamit kini sa pagtumbok ilabina sa mga kalalakin-an.[6]

Niining panahona, usa ka bag-ong paggamit sa pulong nahimong "insulto" sa pipila ka mga dapit sa tibuok kalibotan ilabina sa Pilipinas. Taliwala sa mga batan-ong mamumulong, ang pulong aduna'y kahulogan gikan sa pagbiaybiay (pananglit; katumbas sa basura o buang) ngadto sa usa ka gaan-og-kasingkasing nga pagbugal-bugal (pananglit; katumbas sa huyang, dili lalaki, o piang). Ang gidak-ong kini nga mga paggamit nagpabilin gihapon og mga konotasyon sa homosekswalidad nga gidebatehan ug mapintas nga gisaway.[7][8]

Ginikanan

Sa modernong Sinugbuanon, ang lugpong nga "bayot" ug "baklâ" kasagarang ginagamit sa gapasabot nga "babayen-ong lalaki" (effeminate man) o "homosekwal". Usa ka Pilipinhong antropologo nga si Martin F. Manalansan, naila niya ang duha ka posibleng sinugdanan sa termino.

Tan-awa usab

Talapakisayran

  1. Hobson, Archie (2001). The Oxford Dictionary of Difficult Words (1st ed.). Oxford University Press. ISBN 978-0195146738.
  2. Harper, Douglas (2001–2013). "Gay". Online Etymology dictionary. Gi-tago gikan sa orihinal niadtong 19 Pebrero 2006. Gikuha niadtong 13 Pebrero 2006.
  3. "Gay". Oxford English Dictionary. Oxford University Press. Gi-tago gikan sa orihinal niadtong 21 Mayo 2018. Gikuha niadtong 13 Pebrero 2018.
  4. "GLAAD Media Reference Guide - Terms To Avoid". GLAAD. 25 Oktubre 2016. Gi-tago gikan sa orihinal niadtong 20 Abril 2012. Gikuha niadtong 21 Abril 2012.
  5. "Avoiding Heterosexual Bias in Language". American Psychological Association. Gi-tago gikan sa orihinal niadtong 21 Marso 2015. Gikuha niadtong 14 Marso 2015. (Reprinted from American Psychologist, Vol 46(9), Sep 1991, 973-974 Gi-tago 2018-06-03 sa Wayback Machine)
  6. "GLAAD Media Reference Guide" (PDF). Gi-tago (PDF) gikan sa orihinal niadtong 12 Nobiyembre 2011. Gikuha niadtong 25 Septiyembre 2011.
  7. Winterman, Denise (18 Marso 2008). "How 'gay' became children's insult of choice". BBC News. Gi-tago gikan sa orihinal niadtong 2 Pebrero 2014. Gikuha niadtong 29 Mayo 2013.
  8. "Anti-gay abuse seen to pervade U.S. schools". Gi-tago sa orihinal niadtong 1 Marso 2007.